Japonais - Les clefs
Les clefs sont utilisées pour donner un sens aux mots et classer les kanji dans les dictionnaires japonais. En voici la liste. Il y en a 214.
Exemple : la clef 辷 (numéro 162) signifie marcher et est utilisée dans 道 (chemin, route, voie).
Numéro | Clef | Japonais | Traduction | Nombre de traits |
---|---|---|---|---|
1 | 一 | ichi | un | 1 |
2 | | | bou | bâton | |
3 | 丶 | ten | point | |
4 | ノ | no | gauche | |
5 | 乙 | otsu | second | |
6 | 亅 | hanebou | crochet | |
7 | 二 | ni | deux | 2 |
8 | 亠 | nabebuta | dessus | |
9 | 人 | hito | humain | |
10 | 儿 | hitoashi | jambes | |
11 | 入 | iru | entrer | |
12 | 八 | hachi | huit | |
13 | 冂 | dougamae | pourtour | |
14 | 冖 | wakanmuri | couvercle | |
15 | 冫 | nisui | glace | |
16 | 几 | tsukue | table | |
17 | 凵 | ukebako | boîte ouverte | |
18 | 刀 | katana | épée | |
19 | 力 | chikara | force | |
20 | 勹 | tsutsumigamae | emballage | |
21 | 匕 | sajinoshi | cuillère | |
22 | 匚 | hakogamae | boîte | |
23 | 匸 | kakushigamae | coffre | |
24 | 十 | juu | dix | |
25 | 卜 | bokunoto | divination | |
26 | 卩 | fushi | sceau | |
27 | 厂 | gandare | falaise | |
28 | 厶 | mu | privé | |
29 | 又 | mata | de nouveau | |
30 | 口 | kuchi | bouche | 3 |
31 | 囗 | kunigamae | enclos | |
32 | 土 | tsuchi | terre | |
33 | 士 | samurai | serviteur | |
34 | 夂 | suinyou | hiver | |
35 | 夊 | fuyugashira | lenteur | |
36 | 夕 | yuube | soir | |
37 | 大 | dai | grand | |
38 | 女 | on'na | femme | |
39 | 子 | ko | enfant | |
40 | 宀 | ukanmuri | toit | |
41 | 寸 | sun | pouce (mesure) | |
42 | 小 | chiisa (i) | petit | |
43 | 尢 | mageashi | jambes tordues | |
44 | 尸 | shikabane | cadavre | |
45 | 中 | tetsu | herbe, pousse | |
46 | 山 | yama | montagne | |
47 | 川 | sanbongawa | rivière | |
48 | 工 | takumi | travail | |
49 | 己 | onore | soi-même | |
50 | 巾 | haba | morceau de tissu | |
51 | 干 | hosu | sec | |
52 | 幺 | itogashira | très fin | |
53 | 广 | madare | abri | |
54 | 廴 | en'nyou | aller | |
55 | 廾 | nijuuashi | offrande | |
56 | 弋 | shikigamae | javelot | |
57 | 弓 | yumi | arc | |
58 | 彑 | groin | ||
59 | 彡 | pointe de pinceau | ||
60 | 彳 | gyouninben | chemin | |
61 | 心 | kokoro | coeur | 4 |
62 | 戈 | kanohoko | hallebarde | |
63 | 戸 | tobiranoto | porte | |
64 | 手 | te | main | |
65 | 支 | shin'you | branche | |
66 | 攴 | nobun | coup | |
67 | 文 | bun | lettres | |
68 | 斗 | tomasu | boisseau | |
69 | 斤 | ono | hache | |
70 | 方 | hou | direction | |
71 | 无 | munyou | négation | |
72 | 曰 | nichi | jour, soleil | |
73 | 日 | hirabi | parler | |
74 | 月 | tsuki | lune, mois | |
75 | 木 | ki | arbre | |
76 | 欠 | akubi | bailler | |
77 | 止 | tomeru | s'arrêter | |
78 | 歹 | mort | ||
79 | 殳 | rumata | lance | |
80 | 毋 | nakare | mère | |
81 | 比 | narabihi | comparer | |
82 | 毛 | ke | poil | |
83 | 氏 | uji | clan | |
84 | 气 | kigamae | vapeur | |
85 | 水 | mizu | eau |
La liste n'est pas encore terminée.
Dictionnaire Japonais - Français
A
Japonais | Français | Commentaire | |
---|---|---|---|
aamen |
アーメン
|
amen | transcripiton de l'hébreu amen |
ai |
愛
|
amour | |
ai suru |
愛する
|
aimer | verbe irrégulier, amour + faire |
ame |
雨
|
pluie | |
anata |
貴方
|
toi | |
anatatachi |
貴方達
|
vous | |
ao (i) |
青 (い)
|
bleu | adjectif en i |
ashi |
足
|
jambe / pied | |
atama |
頭
|
tête | |
ayumi |
歩み
|
démarche | pas + MI |
ayumu |
歩む
|
marcher | verbe en mu, pas + suffixe de verbe |
B
Japonais | Français | Commentaire | |
---|---|---|---|
banmen |
盤面
|
cadran | |
bataa |
バター
|
beurre | transcription de l'anglais butter |
C
Japonais | Français | Commentaire | |
---|---|---|---|
chi |
血
|
sang | |
chibi |
筱
|
nain / petit / riquiqui | fréquent dans le manga |
chichi |
父
|
père | pour parler de son propre père |
D
Japonais | Français | Commentaire | |
---|---|---|---|
daiku |
第九
|
neuvième | ième + neuf |
daisuki (na) |
大好き (な)
|
adoré | adjectif en na |
daku |
抱く
|
étreindre | verbe en ku |
dan |
段
|
échelon / marche / niveau | utilisé dans les grades |
dare |
誰
|
qui | pronom interrogatif |
diru |
ディル
|
aneth | transcription de l'anglais dill |
E
Japonais | Français | Commentaire | |
---|---|---|---|
ei |
鱏
|
raie (animal marin) | |
eigo |
英語
|
anglais | préfixe de l'Angleterre + langue |
erikubi |
襟首
|
nuque | revers + cou |
erimaki |
襟巻
|
écharpe | revers + enroulement |
F
Japonais | Français | Commentaire | |
---|---|---|---|
fairu |
ファイル
|
fichier | transciption de l'anglais file |
fumu |
踏む
|
écraser (avec le pied) | verbe en mu |
funa |
鮒
|
carassin (poisson de rivière) | |
fune |
船
|
bateau | |
furansu |
フランス
|
France | transcription du français France |
furansugo |
フランス語
|
français (langue) | transcripiton du français France + langue |
furansugoken |
フランス語圏
|
francophonie | transcripiton du français France + langue + sphère |
furansujin |
フランス人
|
Français (personne) | transcription du français France + personne |
furansupan |
フランスパン
|
baguette / pain français | transcription du français France + pain |
G
Japonais | Français | Commentaire | |
---|---|---|---|
gaka |
画家
|
peintre | |
gake |
崖
|
falaise | ne pas confondre avec kake : accrochage voisé gake |
garia |
ガリア
|
Gaule | transcription du latin Gallia |
gariajin |
ガリア人
|
Gaulois (personne) | transcription du latin Gallia + personne |
gin'iro (no) |
銀色 (の)
|
argenté | adjectif en no, argent + couleur |
H
Japonais | Français | Commentaire | |
---|---|---|---|
ha |
歯
|
dent | |
hachi |
蜂
|
abeille | ne pas confondre avec les autres hachi |
hachi |
八
|
huit | ne pas confondre avec les autres hachi |
hai |
灰
|
cendre | ne pas confondre avec les autres hai |
hai |
胚
|
embryon | ne pas confondre avec les autres hai |
hai |
はい
|
oui | ne pas confondre avec les autres hai |
hai |
肺
|
poumon | ne pas confondre avec les autres hai |
haien |
肺炎
|
pneumonie | poumon + flamme |
haiku |
俳句
|
haïku (poème japonais) | |
hana |
花
|
fleur | ne pas confondre avec l'autre hana : nez |
hanashi |
話
|
histoire | |
hanasu |
話す
|
parler | verbe en su |
hane |
羽
|
plume | ne pas confondre avec les autres hane |
hane |
羽根
|
volant (de badminton) | ne pas confondre avec les autres hane |
haneru |
跳ねる
|
bondir | verbe en eru |
hara |
腹
|
ventre | |
haru |
春
|
printemps | |
hashi |
箸
|
baguettes (pour manger) | |
hi |
火
|
feu | |
hi |
日
|
jour / soleil | |
hito |
人
|
personne | |
hoshi |
星
|
étoile | |
hoshizora |
星空
|
ciel étoilé | étoile + ciel |
houki |
箒
|
balai | |
hyaku |
百
|
cent |
I
Japonais | Français | Commentaire | |
---|---|---|---|
i |
胃
|
estomac | |
ichioku |
一億
|
cent millions | |
ie |
家
|
maison | |
i (i) |
い (い)
|
bien / bon | adjectif en i spécial |
iie |
いいえ
|
non |
J
Japonais | Français | Commentaire | |
---|---|---|---|
jamu |
ジャム
|
confiture | transcrit de l'anglais jam |
jigoku |
地獄
|
Enfer | |
jiten |
辞典
|
dictionnaire / encyclopédie |
K
Japonais | Français | Commentaire | |
---|---|---|---|
kaban |
鞄
|
cartable | |
kakeru |
懸ける
|
accrocher | verbe en eru |
kamo |
鴨
|
canard | |
kangaruu |
カンガルー
|
kangourou | transcrit de l'anglais kangaroo |
ki |
木
|
arbre | |
kiuifuruutsu |
キウイフルーツ
|
kiwi | transcrit de l'anglais kiwi fruit |
kon'iro (no) |
紺色 (の)
|
bleu foncé / bleu marine | adjectif en no, ? + couleur |
kon'nichi ha |
今日は
|
bonjour | ha prononcé wa |
koshi wo kakeru |
腰を掛ける
|
asseoir (s') | verbe en eru, hanche + appliquer |
koukyouen |
口峡炎
|
angine | bouche + gorge +flamme |
kujira |
鯨
|
baleine |
L (remplacé par R pour l'écriture des mots japonais)
M
Japonais | Français | Commentaire | |
---|---|---|---|
mae |
前
|
avant | |
magamo |
真鴨
|
canard colvert | vrai + canard |
matsu |
待つ
|
attendre | verbe en tsu |
michi |
道
|
chemin | se dit dou à l'intérieur d'un mot |
mizuiro (no) |
水色 (の)
|
bleu clair | adjectif en no, eau + couleur |
mune |
胸
|
poitrine |
N
Japonais | Français | Commentaire | |
---|---|---|---|
namida |
涙
|
larme |
O
P
Q (n'existe pas en japonais)
R
S
Japonais | Français | Commentaire | |
---|---|---|---|
shikaku |
四角
|
carré | quatre + angle / coin |
shiro (i) |
白 (い)
|
blanc | adjectif en i |
T
U
Japonais | Français | Commentaire | |
---|---|---|---|
ude |
腕
|
bras | |
uchuu |
宇宙
|
univers | |
utsukushi (i) |
美し (い)
|
beau | adjectif en i |
V
W
Japonais | Français | Commentaire | |
---|---|---|---|
waza |
技
|
art |
X (n'existe pas en japonais)
Y
Japonais | Français | Commentaire | |
---|---|---|---|
yamu |
止む
|
arrêter | verbe en mu |
yodare |
涎
|
bave | |
yuujou |
友情
|
amitié | préfixe ami + sentiment |
Z
Dictionnaire Français - Japonais
A
Français | Japonais | Lecture | Commentaire | |
---|---|---|---|---|
abeille | hachi |
蜂
|
kun | ne pas confondre avec les autres hachi |
accrocher | kakeru |
懸ける
|
kun | verbe en eru |
aimer | ai suru |
愛する
|
verbe irrégulier, amour + faire | |
amen | aamen |
アーメン
|
transcription de l'hébreu amen | |
amitié | yuujou |
友情
|
préfixe ami + sentiment | |
amour | ai |
愛
|
ON | |
aneth | diru |
ディル
|
transcription de l'anglais dill | |
angine | koukyouen |
口峡炎
|
bouche + gorge + flamme | |
anglais-japonais | eiwa (no) |
英和 (の)
|
adjectif en no | |
arbre | ki / moku |
木
|
kun / ON | aussi bois |
argenté | gin'iro (no) |
銀色 (の)
|
adjectif en no, argent + couleur | |
arrêter | yamu |
止む
|
verbe en mu | |
art | waza |
技
|
kun | |
asseoir (s') | koshi wo kakeru |
腰を掛ける
|
verbe en eru, hanche + appliquer, wo prononcé [o] | |
attendre | matsu |
待つ
|
kun | verbe en tsu |
avant | mae |
前
|
kun |
B
Français | Japonais | Lecture | Commentaire | |
---|---|---|---|---|
balais | houki |
箒
|
||
baleine | kujira |
鯨
|
||
bambou | take |
竹
|
kun | |
bateau | fune |
船
|
||
bave | yodare |
涎
|
||
beau | utsukushi (i) |
美し (い)
|
adjectif en i | |
beurre | bataa |
バター
|
transcription de l'anglais butter | |
blanc | shiro (i) |
白 (い)
|
adjectif en i | |
bleu | ao (i) |
青 (い)
|
adjectif en i | |
bleu clair | mizuiro (no) |
水色 (の)
|
adjectif en no, eau + couleur | |
bleu foncé | kon'iro (no) |
紺色 (の)
|
adjectif en no, ? + couleur | |
bleu marine | kon'iro (no) |
紺色 (の)
|
adjectif en no, ? + couleur | |
bois | hayashi |
林
|
kun | au sens de forêt |
bois | ki / moku |
木
|
kun / ON | aussi arbre |
bonjour | kon'nichi ha |
今日は
|
ha prononcé [wa] | |
bouche | kuchi |
口
|
kun | |
bras | ude |
腕
|
C
Français | Japonais | Lecture | Commentaire | |
---|---|---|---|---|
canard | kamo |
鴨
|
||
canard colvert | magamo |
真鴨
|
vrai + canard | |
carré | shikaku |
四角
|
quatre + angle / coin | |
cartable | kaban |
鞄
|
||
cendre | hai |
灰
|
||
cent | hyaku |
百
|
ON | |
cent | momo |
百
|
kun | ancien japonais |
cent millions | ichioku |
一億
|
||
chemin | michi |
道
|
||
chien | inu |
犬
|
kun | |
chiffre | suuji |
数字
|
nombre + caractère | |
ciel | ten |
天
|
ON | |
cinq | go |
五
|
ON | |
cinq | itsu |
五
|
kun | ancien japonais |
cinquante | gojuu |
五十
|
cinq + dix | |
cinquante | iso | ancien japonais | ||
clap clap | pachi pachi |
パチパチ
|
onomatopée d'un applaudissement | |
cocorico | koke kokko |
コケコッコ
|
onomatopée du cri du coq | |
coquillage | kai |
貝
|
kun | |
cou | kubi |
首
|
||
coude | hiji |
肘
|
possède deux écritures | |
coude | hiji |
肱
|
||
courage | yuuki |
勇気
|
D
Français | Japonais | Lecture | Commentaire | |
---|---|---|---|---|
dague | tantou |
短刀
|
court + sabre | |
démodé | dasa (i) |
ださ (い)
|
adjectif en i | |
dessus | ue |
上
|
||
deux | ni |
二
|
ON | |
deux | futa |
二
|
kun | ancien japonais |
deux (humains) | futari |
二人
|
deux + humain | |
deux mains | ryoute |
両手
|
deux + main | |
deux minutes | nifun |
二分
|
deux + minute | |
dimanche | nichiyoubi |
日曜日
|
Soleil + jour de la semaine | |
dix | juu |
十
|
ON | |
dix | too |
十
|
kun | ancien japonais |
dix mille | ichiman |
一万
|
un + myriade | |
donner rendez-vous | machiawaseru |
待ち合わせる
|
verbe | |
dragon | tatsu |
龍
|
kun | ancien mot |
dragon | ryuu |
竜
|
ON | mot actuel |
E
Français | Japonais | Lecture | Commentaire | |
---|---|---|---|---|
eau | mizu |
水
|
kun | |
eau | sui |
水
|
ON | |
eau de pluie | usui |
雨水
|
pluie + eau | |
Edo | edo |
江戸
|
Tōkyō avant 1867 | |
éducation physique | taiiku |
体育
|
corps + éducation | |
éléphant | zou |
象
|
||
éléphanteau | kozou |
小象
|
petit + éléphant | |
élève | deshi |
弟子
|
||
enchanté | douzo yoroshiku |
どうぞ宜しく
|
expression | |
enchanté | hajimemashite |
初めまして
|
expression | |
ennemi | kataki |
敵
|
ennemi plus personnel que teki | |
ennemi | teki |
敵
|
souvent ennemi de guerre | |
enrouler | maku |
巻く
|
verbe en ku | |
estomac | i |
胃
|
||
et merde ! | yabe |
ヤベ
|
injure | |
étymologie | gogen |
語源
|
mot + source |
F
Français | Japonais | Lecture | Commentaire | |
---|---|---|---|---|
faire | suru |
する
|
verbe irrégulier | |
faire | yaru |
やる
|
verbe en ru | |
faire boire qqch à qqn | nomaseru |
飲ませる
|
verbe en eru | |
faire cuire | taku |
炊く
|
||
feu | hi |
火
|
kun | |
feu d'artifice | hanabi |
花火
|
fleur + feu | |
flamme | honoo |
炎
|
||
fleur | hana |
花
|
kun | ne pas confondre avec l'autre hana : nez |
foudre | kaminari |
雷
|
||
fromage | chiizu |
チーズ
|
transcrit de l'anglais cheese |
G
Français | Japonais | Lecture | Commentaire | |
---|---|---|---|---|
gastrite | ien |
胃炎
|
estomac + flamme | |
gauche | hidari |
左
|
kun | |
glace | koori |
氷
|
||
glacier | hyouga |
氷河
|
glace + rivière | |
glaçon | hyoukai |
氷塊
|
glace + morceau | |
gris | haiiro (no) |
灰色 (の)
|
adjectif en no, cendre + couleur |
H
Français | Japonais | Lecture | Commentaire | |
---|---|---|---|---|
hamburger | hanbaagaa |
ハンバーガー
|
transcrit de l'anglais hamburger | |
hanche | koshi |
腰
|
||
hibou | mimizuku |
木菟
|
ancienne écriture | |
homme | otoko |
男
|
kun | |
huit | hachi |
八
|
ON | |
huit | ya |
八
|
kun | ancien japonais |
humilitation | haji |
恥
|
||
haricot rouge | azuki |
小豆
|
I
Français | Japonais | Lecture | Commentaire | |
---|---|---|---|---|
insecte | mushi |
虫
|
kun | |
intelligence | chie |
知恵
|
s'écrit de plusieurs mainères | |
intelligence | eichi |
英知
|
s'écrit de plusieurs manières | |
intelligence | eichi |
叡智
|
s'écrit de plusieurs manières |
J
Français | Japonais | Lecture | Commentaire | |
---|---|---|---|---|
jambe | ashi |
足
|
aussi pied | |
jambon | hamu |
ハム
|
transcrit de l'anglais ham | |
jaune d'oeuf | kimi |
黄身
|
ne pas confondre avec l'autre kimi : toi (familier) | |
jeunesse | seishun |
青春
|
||
jour | nichi |
日
|
ON |
K
Français | Japonais | Lecture | Commentaire | |
---|---|---|---|---|
kangourou | kangaruu |
カンガルー
|
transcrit de l'anglais kangaroo | |
Kimigayo | kimigayo |
君が代
|
hymne national du Japon | |
kiwi | kiuifuruutsu |
キウイフルーツ
|
transcrit de l'anglais kiwi fruit | |
kokuji | kokuji |
国字
|
kanji inventé par les Japonais et non repris du chinois |
L
Français | Japonais | Lecture | Commentaire | |
---|---|---|---|---|
limace | namekuji |
蛞蝓
|
||
livre | hon |
本
|
ON | |
lune | tsuki |
月
|
kun |
M
Français | Japonais | Lecture | Commentaire | |
---|---|---|---|---|
main | te |
手
|
kun | |
mais | demo |
でも
|
particule | |
maison | ie |
家
|
kun | se dit aussi uchi |
maison | uchi |
家
|
kun | se dit aussi ie |
miaou miaou | nya nya |
ニャニャ
|
onomatopée du miaulement | |
mer | umi |
海
|
kun | |
mer agitée | araumi |
荒海
|
kun | violent + mer |
mer du Japon | nihonkai |
日本海
|
ON & kun | Japon + mer |
mer Egée | eegekai |
エーゲ海
|
transcription de Egée + mer | |
mille | sen |
千
|
ON | |
montagne | yama |
山
|
kun |
N
Français | Japonais | Lecture | Commentaire | |
---|---|---|---|---|
neuf | ku / kyuu |
九
|
ON | on préfère utiliser kyuu |
neuf | kokono |
九
|
kun | ancien japonais |
nez | hana |
鼻
|
kun | ne pas confondre avec l'autre hana : fleur |
nom | na |
名
|
kun | |
non | iie |
いいえ
|
éviter de l'utiliser |
O
Français | Japonais | Lecture | Commentaire | |
---|---|---|---|---|
œil | me |
目
|
kun | |
orage | raiu |
雷雨
|
foudre + pluie | |
oreille | mimi |
耳
|
kun |
P
Français | Japonais | Lecture | Commentaire | |
---|---|---|---|---|
pierre | ishi |
石
|
kun | |
porte (battant) | tobira |
扉
|
||
porter sur le dos | seou |
背負う
|
verbe en u |
Q
Français | Japonais | Lecture | Commentaire | |
---|---|---|---|---|
quatre | shi / yon |
四
|
ON / kun | on préfère utiliser yon |
quatre | yo |
四
|
kun | ancien japonais |
R
Français | Japonais | Lecture | Commentaire | |
---|---|---|---|---|
rencard | deeto |
デート
|
transcrit de l'anglais date | |
rendez-vous (amoureux) | randebuu |
ランデブー
|
transcrit du français rendez-vous | |
rendez-vous (rencontre) | machiawase |
待ち合わせ
|
||
rêve | yume |
夢
|
||
rizière | ta |
田
|
kun |
S
Français | Japonais | Lecture | Commentaire | |
---|---|---|---|---|
sept | nana / shichi |
七
|
kun / ON | on préfère utiliser nana |
six | roku |
六
|
ON | |
six | mu |
六
|
kun | ancien japonais |
T
Français | Japonais | Lecture | Commentaire | |
---|---|---|---|---|
terre | tsuchi |
土
|
kun | |
tofu | toufu |
豆腐
|
fromage de soja | |
trois | san |
三
|
ON | |
trois | mi |
三
|
kun | ancien japonais |
U
Français | Japonais | Lecture | Commentaire | |
---|---|---|---|---|
un | ichi |
一
|
ON | |
un | hito |
一
|
kun | ancien japonais |
univers | uchuu |
宇宙
|
V
Français | Japonais | Lecture | Commentaire | |
---|---|---|---|---|
violent | ara (i) |
荒 (い)
|
adjectif en i | |
voiture | kuruma |
車
|
kun |
W
X
Y
Français | Japonais | Lecture | Commentaire | |
---|---|---|---|---|
Yamoussoukro | yamusukuro |
ヤムスクロ
|
capitale de la Côte d'Ivoire | |
yen | en |
円
|
ON | monnaie du Japon ¥ |
youpi ! | yatta |
やった
|
expression de joie, littéralement je l'ai fait |
Z
Français | Japonais | Lecture | Commentaire | |
---|---|---|---|---|
zèbre | shimauma |
縞馬
|
rayure + cheval |